Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
Increasingly, the web is used in biology as a method to collate and analyse data collected by field workers (for example, ecologists or epidemiologists) from multiple locations.
Similar(58)
Multiple methods were used to collate the key experiences of the pilots that might inform future service developments.
Before performing the EOR methods screening, it is necessary to collate and sort the field data (Al-Adasani and Bai 2010; Worldwide 2010).
The objective is to collate a well-balanced set of integrated assessment methods capable of facilitating the coherent and successful deployment of effective, applicable and, possibly, financially sustainable solutions.
The reviewers focused solely on the methods of assimilating evidence, means not ends, and concluded that the best way to collate the world's evidence related to diet and health is debatable.
Systematic reviews aim to collate and synthesise all studies that meet prespecified eligibility criteria 3 using methods that attempt to minimise bias.
Working separately, Godfrey Hounsfield and Allan Cormack each developed a method of replacing X-ray film with crystals, rotating a camera around the body and using a computer to collate multiple images.
Acoustic methods have been used more by researchers to monitor bat populations, but poor standardisation has limited efforts to collate EU-wide data.
This narrative review was carried out to collate the work of researchers on health-seeking behaviour in Pakistan, to discuss the methods used, highlight the emerging themes and identify areas that have yet to be studied.
Griffiths attempts to collate some quantitative and qualitative measurements.
So V4I went out and set up "listening posts" to collate feedback, and 726 responses were collated into a report.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com