Sentence examples for method take advantage from inspiring English sources

Exact(3)

Monte Carlo, the simulation method in probability method, take advantage of the comprehensive statistical data of power system state, to calculate the reliability indicators of a certain period of time, and can't be fit to analyzing the frequency and probability of events that do not often occur.

The Alternating Direction Implicit (ADI) and the Fourier-transform-based direct solution methods used in the semi-implicit fractional-step method take advantage of multiple tridiagonal matrices whose inversion is known as the major bottleneck for acceleration on a typical multi-core machine.

If priming from 3'UTRs in the initial PCR amplification one could, like in the IPEC method, take advantage of the sequence differences in less conserved regions of target genes to limit the problem of non-specific amplification due to large amounts of paralogous sequences.

Similar(57)

A second, more common method takes advantage of broken chemical bonds on the inside surface of the pipes that provide an excess of negatively charged electrons.

An even more active method takes advantage of a relatively new type of e-mail that displays colors and graphics and is based on the standard Web language HTML.

The modulation method took advantage of the lower BER of FSK.

Our RNLM method takes advantage of recursion for computational savings, compared with the direct 3D NLM.

This method takes advantage of variety of web documents to identify the appropriate context.

The method takes advantage of the pressure-based and the density-based methods.

The method takes advantage of the high reactivity of electrochemically generated metallic ions "in statu nascendi".

The hybrid method takes advantage of graph-based and hint-based approaches.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: