Your English writing platform
Free sign upExact(2)
In addition to Kant's method of unifying a manifold in accordance to the concept of an object, the point is to understand how things matter.
The licensing exam will serve as a method of unifying the minimum standard of acceptable competency in the health service among these graduates.
Similar(58)
We support this orientation, but parliamentarians also have a duty to monitor closely the methods of unifying legislations, especially in terms of the urgent need to strengthen the protection of basic human rights.
Variational inequality theory provides a method for unifying the treatment of equilibrium problems encountered in areas as diverse as economics, optimal control, game theory, transportation science, and mechanics.
New developments, particularly biomolecular methods offer the potential of unifying modern ecological monitoring with the reconstruction of past ecosystems and their trajectories.
The formulation was capable of unifying several popular methods including the discontinuous Galerkin, staggered-grid multi-domain method, or the spectral difference/spectral volume methods into a single family.
We were also able to apply statistical methods to unify the measures of effect and to apply additional criteria for subgrouping based on study design, setting, and length of follow-up.
In [34], an effective analysis method unifying the inner feedback loop of capacitor current and voltage was presented.
To date, a method unifying the enrichment and relatedness aspects of functional coherence remains to be developed.
We have also developed and demonstrated a new projection method that unifies the transfer of the surface and body forces in a way that exactly conserves momentum; the interface is still effectively sharp for this approach.
The objective of the present paper is to redefine the value functions of Overtaking method and to unify the formulation of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com