Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "method of translation" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the techniques or approaches used to translate text or speech from one language to another.
Example: "The method of translation employed in this project ensures accuracy and cultural relevance."
Alternatives: "translation technique" or "translation approach."
Exact(4)
What I would like to do here is present a brief synthetic characterization of Ibn Tibbon's method of translation based on these sources.
All that can be required of a method of translation is that it enables us to get along with the speakers of the other language: why should there not be more than one way to do it?
It estimates the cost of using this method of translation at about £110,000 a year, but notes that Google is planning to withdraw the free service and possibly replacing it with a paid-for service.
A forward-backward method of translation was used to obtain a Dutch version of the MFPDI [ 16].
Similar(56)
All these instruments were translated into Konkani, the local language of Goa, using standard methods of translation and back-translation.
Although good practice recommendations for the translation and cultural adaptation process as well as reviews of methods of translation are available [4, 5, 8], no recommendations on how to assess the translatability of an original PRO measure during its developmental phase have been published.
We applied the methods of translation and back – translation and experts analyzed translations.
Could be methods of translation which preserved both kinds of links but nevertheless yielded different results?
In 1813 he published the shortish essay On the Different Methods of Translation -- a very important work in translation theory deeply informed by his experience as a translator.
Some well-known methods in the early days for generating univariate continuous distributions include methods based on differential equations developed by Pearson (1895), methods of translation developed by Johnson (1949), and the methods based on quantile functions developed by Tukey (1960).
The pros and cons of different methods of translation require exploration with further methodological research.
More suggestions(15)
method of transposition
method of localization
method of conversion
approach of translation
method of alignment
method of interpretation
mode of translation
method of application
method of transcript
method of transfer
method of converting
method of translating
method of timing
kinds of translation
modes of translation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com