Your English writing platform
Free sign upExact(7)
The formation of this interphase structure is the primary method of load transfer between these dissimilar materials.
Here we investigate a novel application for a load suspension that could be used to carry a load by hand, which is a common yet difficult method of load carriage and results in inherently asymmetric dynamics during load carriage.
A newly developed signal processing based method of load disaggregation is proposed in [66].
With such high loads, the method of load carriage is of major importance.
Conry and Seireg [1] proposed an evaluation method of load distribution and optimal modifications for cylindrical gears based on flexibility analysis method and elastic contact theory.
The effect of load weight [ 19, 20],[ 22- 25], method of load carriage (2 strapped backpack, 1 strapped backpack) [ 21, 22], position of the load on the spine [ 23], time of load carriage [ 20, 22], and distance of load carriage [ 19] on young people have been investigated in this manner.
Similar(53)
Analysis of the costs for the mini-lysimeter system indicates that evapotranspiration can be measured economically at a reasonable accuracy and sufficient resolution with robust method of load-cell calibration.
Still, the instant wireless gratification is intoxicating, especially compared with the clunky method of loading up previous e-readers, with a Windows PC and a cable.
The process is almost the same in InDesign with a slightly different method of loading the swatches.
Finally, of course, the Army got rid of the gas, the rockets, & their steel-&-concrete cases by the singularly crude method of loading them all onto a ship & sinking it in the ocean off Florida.
The load_data command is a filetype-independent method of loading 1D data from a file (e.g. if the file-specific load command is unknown or if the filetype is unknown).
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com