Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The part of the sentence 'method may cause' is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a possible effect of a certain action. For example, "This teaching method may cause students to become overwhelmed with material."
Exact(23)
She added, "Caution should be exercised with this method, as foreign courts have already advised about the potential mental harm that this method may cause".
This method may cause many problems.
But this method may cause some deviation in the MCLMS step.
The influences of material microstructure and statistical analysis method may cause unreliable result.
In the current competitive market, this short-cut method may cause one to overlook new emerging technologies and may put the product in a less competitive position.
In the current competitive construction maintenance market, this obsolete short-cut method may cause one to overlook new emerging technologies and may put the repair product in a less competitive position.
Similar(37)
Also, relatively long missing frames with interpolation methods may cause minute distortion to signal and high IQR errors.
When integrating components together, limitations of materials and manufacturing methods may cause conflicts, such as the interference and un-matching.
Because inconsistency between these two methods may cause confusion in clinical practice, this study was designed to quantify their differences.
However, existing parametric curve interpolation methods may cause large feed fluctuations or even a failure of the machining process near the sharp corners of a parametric curve.
These methods may cause differing distributions of the LR test statistic for reasons outlined below, what might affect the conclusions in an unpredictable manner (cf. Q2 in Section 2.4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com