Sentence examples for method in taking from inspiring English sources

Exact(1)

We see the major application of this more general method in taking a more nuanced view of the consequences of PTVs, and distinguishing between those likely to be subjected to NMD and those that escape NMD (e.g. many or all PTVs in the last exon of the gene) and may result in gain of function.

Similar(59)

A simple image fusion method consists in taking the average of the source images pixel by pixel.

The application of this method consists in taking into account the uncertainties on the soil tillage forces.

This method consists in taking photographs moving the camera continuously, trying to detect convergent images, and then digitally reconstructing the geometry [55].

This method consists in taking capillary earlobe blood samples (70 μl) for the determination of carboxyhemoglobin concentrations (ABL 90 Flex Radiometer, Zoetermeer, The Netherlands).

A more sustainable method consists in taking advantage, by selective breeding, of the within-breed variation that exists in the mechanisms of defenses against infectious pathogens [ 1].

He gives a long description of it and of the methods used in taking care of Russian race horses in general.

These methods are indispensable in taking measures to reduce future contaminations and to protect our environment.

Called sketchnoting or graphic recording, this method of taking in information is picking up around the world.

The variational method, in contrast, takes polynomial time, and it converged quickly for all the networks we tested.

Routing methods have a prominent role in taking advantage of the potential benefits offered by NoCs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: