Your English writing platform
Free sign upExact(15)
However, this traditional method, equivalent to one-to-one transplantation, simply redistributes hair rather than increases the number of existing hairs.
Most basic to this transition is the philosophic acceptance of online learning as an educational method equivalent to traditional didactic lecture.
The experiments with varying pathogen amounts showed the good reliability and the high sensitivity of the method, equivalent to optical real-time PCR detection systems.
Because the effects in the energy-loss spectrum are small, the spatial-difference method (equivalent to a first-difference spectrum) is sometimes used to discern the spectral intensity changes.
The SOCP- or QCQP-based beamformers also make the two-step method equivalent to the proposed method.
Since (3.16 - 3.18) and (3.27 - 3.29) are coupled nonlinear boundary value problems, these equations are solved numerically by Bvp4c with MATLAB, which is a collocation method equivalent to the fourth order mono-implicit Runge-Kutta method.
Similar(44)
However, the XY/Y genotypes were assayed at a level of replication (see Materials and Methods) equivalent to a single batch of the X/Y experiments and showed substantially lower statistical power than the combined X/Y dataset.
Our identification of three candidate novel miRNA/miRNA* pairs in T. multiceps (Additional file 4B), m0032, m0035, and m0041 (predicted by computational methods), equivalent to the PCR-validated tmu-novel-14, tmu-novel-16 and tmu-novel-18, respectively, provides more supporting evidence that these are authentic miRNAs.
This method is equivalent to the method presented in (Eskin, 2008).
Note that when the two criteria U c| Θ) and are the same, the parameter cascading method is equivalent to the profiling method.
|TPR + FPR - P (Case)| It can be shown that in the continuous case (i.e. where the new measure is capable of infinite subdivision) this method is equivalent to the minimax method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com