Sentence examples for method cannot distinguish from inspiring English sources

Exact(22)

That result applies to both men and women.Unfortunately, Dr Busby's method cannot distinguish the cause of this.

FTIR spectra of mechanical mixtures of H3PW are similar to the supported samples, thus this method cannot distinguish these materials.

Currently the ICA method cannot distinguish between settings B1 and B2, thus below ground settings where the location of theft is unknown are depicted as a combined value (B1+2).

As indicated in Figure 3a, even though the noise energy is small (SNR = 40 dB), the DBF method cannot distinguish the two targets, whereas BPDN and the proposed MMP are both capable to do that.

Moreover, our method cannot distinguish between perfusion changes due to blood flow versus microvessel density.

Current sequencing techniques based on the shotgun method cannot distinguish SLS from SLE.

Show more...

Similar(37)

On the contrary, the compared FOC-TMR and FOC-FSS methods cannot distinguish them due to array aperture reduced.

The recovery methods cannot distinguish or imply any of such relationship as well in case of permeabilities.

Current in vivo methods cannot distinguish between the roles of vascular and stationary tissular gas bubbles in the mechanisms of decompression sickness (DCS).

Density-based separation methods cannot distinguish between eosinophils and neutrophils, therefore overall neutrophil purity is dependent on donor eosinophil numbers.

According to a recent hypothesis, discussed below, unsupervised methods cannot distinguish between two populations if the amount of data available falls below a certain threshold value.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: