Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The potentialities of this method are emphasized by means of a case study.
The features of the proposed method are emphasized and comparative study with other methods is conducted.
Similar(58)
The dispersion of the scores attributed to the compounds by a given method is emphasized with the predictiveness curve, providing complementary information to classical metrics such as ROC and EF.
This method is emphasized in a typical scenario, namely a daylight air-to-ground full-frontal attack by a generic combat aircraft flying at low altitude, and gives a satisfactory estimation of the infrared signature dispersion with less than 10,000 samples.
Finally, since there are theoretical arguments associated with the validity of VAS, 28, 29 the WTP/QALY values estimated from the TTO method were emphasized in this study.
Therefore non-parametric methods were emphasized.
The value of assessing evolutionary psychological questions via behavioral-genetic methods is emphasized.
The relevance of the methods is emphasized through numerical results obtained on real flight test data sets.
Because of the common small-sample settings, the importance of sophisticated methods is emphasized, and meta-analyses of good quality randomised controlled clinical trials are still considered the highest level of evidence [ 18].
The evaluation of the metabolic fate and metabolism similarity of target and analog compounds in the context of read-across is an essential part of the framework for toxicological assessment proposed by Wu et al. [5] and relevant methods and tools are emphasized in a recent review on in-silico approaches for predicting toxicity [6].
Two important features are emphasized in this method: (i) automatic adjustment of the detection threshold according to the traffic conditions; and (ii) timely detection of the end of an anomalous event.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com