Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This study provides a theoretical method and guidance for the structural design of subsea connectors with a metallic lenticular gasket.
Similar(59)
Further research needs to validate existing methods, and guidance for certain research questions needs to be developed.
Methods and guidance are illustrated using the example of the causal effect of serum calcium levels on fasting glucose concentrations.
These guidelines provide not only information on histological grading methodology but also recommendations on the application of these methods and guidance on tissue handling.
Our results provide a comprehensive comparison of variations detection performance at single-cell level between different WGA methods, and guidance for researchers to choose best suited WGA methods when performing variations detection at single-cell level.
Below, we discuss key findings of this review, challenges related to these findings that can limit the use of NHANES data for chemical risk assessment, and examples of new methods and guidance that will help future studies overcome these challenges.
Based on the proposed method, levitation and guidance forces curves of the one YBCO bulk magnetic above PMG could be obtained.
The suggested approach was finally applied to the assembly of a horizontal machining center, on which numerical analyses was conducted to validate the proposed method, and some guidance for measurement planning is summarized from this example analysis.
Furthermore, taking full advantage of the strength in crowd gathering simulations, a new method on grouping and guidance is proposed while using crowd dynamics.
I agree, as long as there is a method to the practice and guidance of the method.
Design methods and design guidance for tension joints are discussed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com