Sentence examples for method and afterward from inspiring English sources

Exact(1)

Before 1970, U-Hg was analyzed using the dithizone method, and afterward using the above-mentioned CVAAS technique expressed in micrograms per liter.

Similar(59)

First the gold cores were synthesized via the method of Turkevich and Enüstün and afterward encapsulated in a PNIPAM network by free-radical precipitation polymerization.

This method was introduced by Kellogg, Li and Yorke [12] and afterward many authors applied this method to obtain a constructive proof for the existence of periodic solutions of second order ordinary differential, one can see [13 15] and the references.

The biocontroller was fixed to the floor gutters for 48 h, and afterward, sampling by the sponge method for the presence of L. monocytogenes was performed.

In the presented method, initially linguistic judgments are being surveyed via a consistency checking process, and afterward these judgments are being used in the extended Chen's fuzzy TOPSIS method.

After treatment the medium was aspirated and cells were washed once in cold PBS and afterward counted using the trypan blue exclusion method.

In similar situations with few incident deaths during follow-up, it seems safe to use the simplest applicable method, imputing all missing data including those at the first planned questionnaire after death and afterward recoding the latter to missing.

The method was applied to the determination of antimony, arsenic and selenium in peanut samples, which were firstly lyophilized and afterward digested using microwave assisted radiation.

And afterward?

And afterward she was always cold, always.

And afterward, I needed to escape.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: