Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"meters height" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to indicate a measurement of height in the metric system. For example, "The building was ten meters height."
Exact(6)
The city is largely built on artificial land and would be severely flooded by a storm surge of a few meters' height, such as even a moderately severe cyclone could produce.
Rosa canina L. (dog rose) is an erect shrub of up to 3.5 meters height, sometimes climbing; its branches are often curved or arched.
In the deployment phase, room 513 and room 517 are equipped with four anchors each and two anchors are placed in the corridor, all at 2 meters height.
Similarly, altitude of the area was categorized considering 100 meters height intervals.
BMI was calculated as weight in kilograms divided by the square of height in meters; height was measured using a stadiometer and weight using a balance beam scale.
Sabine maintained occupational balance through a balance of challenging and relaxing activities: This year I was tandem parachuting four times, out of an airplane of 4000 meters height (first interview, lines 170-171).
Similar(54)
He landed hard of the lip of the pipe and shot down its seven-meter height.
Results show that at a two-meter height, 86 87% of the measurements closely approximate (within ± 1 °C) of weather station data.
The M2M pathloss exponents were estimated from RF propagation measurements in a suburban environment; the transmitter and the receiver antennas were at 1.5-meters height and they were placed on perpendicular streets at various distances from the street's intersection.
Table 2 values for different terrain types at 10 meter height [14].
The size of the room is 5.9 × 4.8 ×4 m and microphones are placed at 2.1 meter height.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com