Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Taking an outlet pass from his keeper, he raced down the hundred meter field, looking more like a track star than the crafty midfielder he is, and played the ball forward to teammate Jozi Altidore.
Similar(59)
But Asafa Powell, who will headline the 100-meter field on Saturday in his return from a nagging ankle injury, held it for over three years.
Ignoring a hostile crowd, Olga Yegorova of Russia devastated the women's 3,000-meter field, posting a season's best time against rivals still bitter about her supposedly drug-tainted victory at the world championships.
Tyson Gay was the star attraction in the men's 100-meter field, but it was one of his training partners, Steve Mullings of Jamaica, who sprinted to first place in a photo finish.
The biggest part is a 600-square-meter field of unglazed solar collectors (solar swimming pool absorbers) which heats the water of both the outdoor and indoor pools.
Sadly, as the sports news aggregation site SB Nation notes, "Mitcham has been fighting an abdominal injury and the 10-meter field is stacked".
"Being the fastest man in the world has a lot of responsibility," said Gatlin, who joins one of the toughest 100-meter fields in recent Olympic history Saturday.
The drone was clocked flying back and forth across a 100 meter long field – with the official record being the average of the top speed from each trial.
Considered among the toughest games on the planet, rugby league features 26 players crammed into a 50x100 meter football field engaging in a frenetic 80 minutes of pure, pad-free physicality.
After analyzing Figure 15, it follows that at the distance of 1 meter (far field conditions), the SAR reaches the value of 8 W kg−1 in localized areas above the legs; this value is between the levels for occupational and general public of localized SAR.
But halfway through the second 50 meters, the field was catching up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com