Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Metabolite extraction using methanol and chloroform was as described by Fiehn et al. [ 47] and the aqueous phase containing polar metabolites was retained for this study.
Similar(59)
We first evaluated the impact of freeze-drying compared to wet tissue metabolites extraction using NMR and LC MS with a reversed phase liquid chromatography.
To facilitate parallel comparisons to the metabolite data, frozen, ground skin tissues from the same samples used for metabolite extraction were used.
The proteins were then precipitated during the metabolite extraction process using cold ethanol.
Metabolites were extracted by acid extraction using trichloroacetic acid and by hot ethanol extraction.
Urinary PAH metabolites were enzymatically deconjugated using β-glucuronidase/aryl sulphatase, followed by solid-phase extraction using C18 cartridges as described by Onyemauwa et al. 34 Chromatographic separation was conducted on a Develosil C30 HPLC column (4.6×50 mm, 3 μm).
An alternative to traditional extraction methods could be posed by solid-phase extraction using selective adsorbents, such as molecularly imprinted polymers (MIP) for isolating and enriching zearalenone and its metabolites, in particular, from complex biological samples.
After the experimental incubations, approximately 2.5 × 10 cells were harvested and cell metabolites were extracted using the cold methanol extraction method.
To obtain the metabolic profile of whole worm extracts, metabolites were extracted using an adaption of hot ethanol extraction procedure [29].
For the H-NMR studies, the metabolites were extracted using HClO4, which has previously been shown to have advantages over other extraction media [ 5].
Methanol chloroform metabolite extraction was performed using the method of Bligh and Dyer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com