Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The meta function in R.v.3.0 was used to pool results and produce forest plots.
While META functioned as both the ion-exchange sites and polar ligand provider, the PETA, a trivinyl monomer, was introduced as cross-linker.
14 To account for varying time to event for intermediate term follow-up, we used hazard ratios of time to events (R package "meta," function metagen).
Fluorescence excited by the 488, 543 and 633 nm laser lines of argon and helium/neon lasers was detected separately using only one laser at the time (multitrack function) and a combination of band pass filters (BP 505-530, BP 560-615), long pass (LP 560) filters and meta function (649 798) dependent on the combination of fluorochromes used.
Furthermore, the ontology includes a new category of functional concepts named meta-functions representing conceptual categories of interdependency between functions.
Normally the three meta-functions are given as ideational, interpersonal and textual, where the ideational meta-function is composed of the experiential and logical meta-functions.
Clients should develop meta-routines and meta-functions to support adaptation within, and learning between, projects.
The second is the number and identity of the meta-functions and associated components of the grammar.
As each of the three meta-functions addresses a particular purpose of language, they include corresponding terminology to identify certain aspects.
These meta-functions relate to specific strands of meaning in the clause, reflecting the requirement of language use to express experience, interpersonal relationships and text organisation respectively.
SFL prioritises language use or function and offers a description of language that is multifunctional, including three main meta-functions: experiential,1 interpersonal and textual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com