Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A defection to rugby union (let alone AFL) is usually met with variations of "Don't let the door hit you on the way out!", which is hardly surprising given the history of rugby league and its always fractious relationship with its cousin in corduroy.
However, many of Mitchell's angry direct messages were met with variations of "going into a meeting" replies. .
Similar(58)
A recent outbreak of spruce beetles (Dendroctonus rufipennis) in forests on the Kenai Peninsula, Alaska was met with substantial variation in response among people and communities situated within this changing landscape.
However, the need for collaboration is often insufficiently met, with great regional variation [ 20], which leads to problems concerning shared information, boundaries of responsibilities, and evaluation methods [ 12, 19].
The validity criterion was met with a coefficient of variation between the replicates of the control of ≤15% at all measurement points for both manually spiked and STP-spiked sludge.
Various robust control schemes are designed in order to meet with payload variation, parameter uncertainty, unmodeled vibration mode, actuator dynamics both in the slow and the fast subsystems.
The thickness uniformity specification was well met with the measured rms thickness variation of 43 nm.
On the other hand, concerning the J sc variation with [I2], the behaviour (previously met with the no additives and TBP-based systems) changes now radically.
However, the idea that the TEC variation is a "duplication" of the shock aurora met with some issues.
Variations on this have existed before, but they have often met with resistance — if not litigation — from music companies.
However, the idea that TEC variation is merely a "duplication" of the shock aurora met with some issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com