Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
It's an interesting angle, especially given how much attention is paid to whether humans can trust robots – we're all on edge about the possibility of Skynet awakening and deciding to eradicate its imperfect, flabby, messy flesh-filled creators, but what about the (more likely?) possibility that humans end up breaking, modifying or defacing every robot they encounter in public?
The White House is cleverly trying to distance Mr. Bush from the messy problem of flesh-and-blood soldiers with real names dying nearly every day, while linking him to the heroic task of fighting global terror.
"Let it also be added that the vast financial benefits of the seal slaughter are not directly intended for those hard-working men and women in rural communities, who, in fact, are merely used by the fisheries minister to do the messy task of searing flesh".
Bullets rip into flesh, which flies out in messy chunks as blood spatters walls and falls like crimson rain on nicely arranged white flowers – on and on it goes, bang-bang-bang, spatter-spatter-spatter, mercilessly, while we, a grey-haired audience on a Wednesday afternoon, break open our foil-wrapped carrot cake and drain the dregs of our cappuccinos.
The action-packed hour also allowed us to meet a few new hunters (although two of them met an inevitably messy end), and I appreciate the further attempts to flesh out and repopulate the Winchesters' world.
This is definitely the most messy sort of operation, seeing as it directly removes flesh from the head.
Philosophers have always thought about what it means to be made of flesh, but the introduction into the discipline of a wet, messy, complex, and redundant collection of neuronal connections is relatively new.
Even more, we human animals are messy, complex, beautiful, terribly weird, filled with stories that ebb and flow like time and water and music and flesh.
Flesh is flesh.
Really messy.
RC Messy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com