Your English writing platform
Discover Ludwig"messy face" is an acceptable part of a sentence in written English.
You can use this phrase to describe someone's facial appearance if it is disheveled or unkempt. For example, "She walked into the room, her messy face framed by her long, curly hair."
Similar(59)
It all may add up to a restoration of the good old days, before the GOP had to pretend it cared about the grassroots: the days of massive corporate-funded attacks in the media, safely away from all that messy face-to-face campaigning.
C2 Business Digest C1 EDITORIAL A18-19 EdiTheials: The fall of Jean-Marie Messier; facing up to the housing crisis; Andrés Martinez on airport security.
"6 and 1/2 Lemons" places carcasses of half-lemons on a bright yellow ground, their outlines sketched in brush-drawn black, their messy cut faces exuding green splotches.
If I was going to empty my stomach — if I was going to go through all of that messy, beet-faced trouble — I might as well make the most of the buildup, might as well acknowledge and address all my cravings and satisfy them.
Well, there implications: messy baby faces, messy table, chairs and floors, and all because baby spoons are simply smaller versions of adult spoons, not designed for their mouths and natural reflexes.
Removing the fruit from the skin sideways through a single lengthwise slit leaves the peel intact enough to keep its messy inside facing inward.
Loose high buns, messy updos with face framing ringlets look gorgeous.
Tug a bit of hair out around your face to give the style a softer, messier look.
Smith swiped some frosting off a messy child's face, ate it, and then headed for the relative quiet of Ida's Place.
But then she looks at her sister's messy hair, lined face and grubby fingernails, at the baggy jumpers they are both wearing, and says: "But no, they never really did apply.
Exhibit A in the white trash files would be Phelps' Olympic pic: messy hair, un-shaved face, confused look on face.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com