Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Q. How do you send an instant message with AOL Instant Messenger from a Windows computer to someone's mobile phone?
In the midst of the tumult, a messenger from a novelty company arrived in our office bearing a gift for our lapel, a complicated little proposition with a brave button, crossed Irish & American flags, the legend "Erin Go Bragh," and a nice green ribbon with a metal-and-thread shamrock, all topped off by a miniature clay pipe.
To address this, we've launched a feature on Android to enable multiple people to log in and use Messenger from a single phone".
In the midst of the frantic pace and potent worries of our time comes Susan Boyle like a messenger from a simpler dimension and old fashioned way of life.
Akt has become a favoured second messenger from a therapeutic standpoint because numerous studies point toward it as a central molecule in the development of cancer.
We suggest that the indel found in FRI-Ler, including part of the promoter and the beginning of the coding sequence, allows transcription of an active messenger from a downstream methionine.
Similar(54)
Which messenger from an alternate universe would you prefer to hear from?
Like the statues, they are mute messengers from a distant era, and at the same time powerful objects of beauty.
It transformed runaways into living symbols of injustice and messengers from a hellish realm that flew the American flag and competed for the resources of the central government.
Messengers from a distant land suddenly appeared in the great hall and announced entered the great hall and announced: "Our king has died, and we are seeking a new king, his son, Prince Goldenlocks.
With their stiff-legged gait and earnest, gleaming eyes, they're wholly believable as messengers from a dying world — although in the end, the universe they've built endures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com