Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
"I believe David Cameron has many vital messages to communicate to voters.
For three weeks afterwards she was banned from making a noise, forced to write things down in text messages to communicate.
Officials at the carriers are advising customers to fully charge their devices before the storm hits and to rely on text messages to communicate instead of trying to make voice calls.
"We shall use basic facts in the messages to communicate effectively because we have realised that the level of knowledge about basic facts on HIV information is quite limited," said Saul Onyango, senior health educationalist with the UAC.
The daring rush for freedom could not have been possible without a small network of activists who risked detention to help him and who, supporters with knowledge of the escape said, used coded messages to communicate and elude a surveillance apparatus that is one of the world's most pervasive.
The ex-Treasury adviser, who was sacked for plotting to spread smears about senior Tories, warned that Labour currently has "no clear idea who its target audience is, no positive messages to communicate to anyone about why they should vote for the party, no policies which will persuade them, and is being run in a totally dysfunctional way".
Similar(42)
And to be a successful expert communicator you need a nice big juicy message to communicate; something that will make them sit up in their seats and take notice of you.
Finally, a leader needs to have a moral message to communicate to the world.
All this creates an emotional message to communicate to others – in this case, our audience.
Banks, insurance companies and other old-school businesses are using instant messaging to communicate with customers and quickly route queries, all within seconds.
One of the more difficult tasks Mr. Stuart faced was coming up with a single message to communicate the medium's strengths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com