Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Still, he was concerned that the survey would give anti-equality partisans the opportunity to broadcast messages of intolerance.
I am deeply worried about the economic impact on our communities, especially in those areas that are already bearing the brunt of Tory cuts, and also by the divisions and messages of intolerance that came to the fore during the campaign.
The Israeli government has attempted to disassociate itself from the attack, but the truth is that its pervasive and systematic colonization of Palestine with settlements, messages of intolerance, flouting of international law and culture of impunity not only facilitated that attack but continue to encourage others like it.
Similar(54)
"In no way was the gift intended to send a message of intolerance," Mrs. Case said.
I believe they have led some very good and wonderful people in a message of intolerance".
That does not change the message of intolerance or lessen the pain for gay residents and their families.
She added: "The revoking of his residency sends a message of intolerance, inequality and a complete lack of respect for human rights and free speech".
It proved an embarrassment to Chancellor Angela Merkel's government, painfully aware that postwar Germany can ill afford to be seen as supporting such a dangerous message of intolerance.
The opposition, meantime, has condemned what it says is overzealous application of the law in a way that, its leaders say, sends a message of intolerance toward Islam and foreigners.
Sarah Leah Wilson, the Middle East and North Africa director at Human Rights Watch, said: "Corporal punishment is nothing new in Saudi Arabia, but publicly lashing a peaceful activist merely for expressing his ideas sends an ugly message of intolerance.
De facto segregation may not communicate quite the same message of intolerance as does separating the races through legal decree, but many of its harms are just as weighty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com