Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Memorandums and e-mail messages assessed the prospects as "ugly" or called a detailed study "a frightening reality check".
Similar(59)
Two follow-up support supervision visits, approximately 6 and 12 weeks after the initial training course, were conducted at the sentinel sites by JUMP team members to reinforce training messages, assess skills, and provide individual feedback.
Affective responses following system messages were assessed employing a multi-modal approach, using subjective rating scales as well as physiological measures.
In the course a few minutes he or she did a quick search of my Facebook Messenger messages and assessed that I was originally from Ohio and that my Dad was sick.
Subjective ratings of clinical communication styles and messages were assessed in 12 studies.
Interactivity (or chain of connected messages) was assessed by measuring direct comment (comment to the 21 pharmaceutical care plans), reply to comment (reply to direct comments, which contains the sign @), and @comment (used when a student wants to address a specific person).
In broken English, but with a clear message, Davydenko assessed his day this way: "Very surprising," he said, adding, "But I play good all three sets, fighting good and, like, very good concentration".
Messages sent from the probes are parsed in such a way that only the presence of a timestamp in the message is assessed, but its concrete value is not checked syntactically nor semantically.
were determined by sandwich ELISA (Amersham Pharmacia Biotech, Buckinghamshire, UK) or the message levels assessed by quantitative PCR [38].
Adjusted relative rates were similar whether exposure to secure messaging was assessed during the previous quarter or the previous year.
Once they understood the basic message, they assessed whether it was logical, correlated with prior experience, and whether they could see themselves following the recommendation in practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com