Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Subtle messages are seen throughout.
Well-meaning but badly-expressed messages are seen as sinister, or stupid.
A strategy will combine creativity in the production of the advertising messages with canny scheduling and placement, so that the messages are seen by, and will have an effect on, the people the advertiser most wants to address.
And it must surely be clear now that vast majority of messages are seen by human eyes.
Hemlis, which means secret in Swedish, will use end-to-end encryption so messages are seen only by the sender and recipient.
I want the Office to accelerate their investigation into whether SpinVox is being honest enough with its customers about the proportion of messages that are read by humans – and also about how much of those messages are seen by call centre staff.
Similar(53)
Photograph: Peter Macdiarmid/Getty Images Updated at 12.43pm GMT 11.02am GMT A poster with tribute messages is seen outside Nelson Mandela's former home in Soweto.
Regardless, Armstrong's messages were seen and heard by a much bigger audience than the one that tuned into OWN — his story blanketed television newscasts on Thursday night and Friday morning.
It has been reported that a number of major companies have suspended their advertising after their messages were seen alongside offensive material on Facebook.
In other places such as the UK, he said, getting one or two junk mail messages was seen by most people as too many.
Health messages were seen as 'empty information' providing broad facts about health without detail.
More suggestions(15)
messages are delivered
messages are transferred
messages are broadcasted
messages are considered
messages are broadcast
messages are transmitted
messages are generated
messages are provided
messages are conveyed
messages are encrypted
messages are lost
messages are given
messages are used
messages are communicated
messages are computed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com