Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
I got the error message "Word could not fire event" in Microsoft Word.
Walton then recalled the rest of the message, word for word, pausing occasionally as he choked back tears: "And he goes, 'But that's not why I called, Dad.
But now the Bush campaign was sending an altogether different message; word had come down from the national headquarters that Ohio's 88 county chairmen were to form full steering committees in each county by February, and then they needed to show proof that they were busy recruiting a statewide total of 51,000 volunteers, including captains for each of the state's 12,000 voting precincts.
The used message word size is k=1 600 bytes, which corresponds to the floor of the plot.
Figure 5 shows the minimum required protected piece average size (bar {n}_{text {min}}) given by (4), plotted versus the channel symbol error rate P S and the total bit rate R, using a message word size of k=1 024 bytes and the crowdrun image.
The message word is "glitch", even though Obamacare just might be so popular that demand overwhelmed the computers.
Similar(54)
Love, Bennet His wonderfully direct and honest approach was entirely his own, with his mum Jennifer telling Buzzfeed she merely transcribed his message word-for-word.
They often refer to their work as "gist" translations, automated conversions that, at best, let the user know the main thrust of a particular bit of text from an e-mail message, word-processing document or Web site.
Benchmarks: Asks questions as a way to broaden and enrich classroom discussions; Adjusts message wording and delivery to particular audiences and for particular purposes.
A computerised lexical decision task assessed participants' subsequent reaction times to message words, as an indicator of the extent of processing of the previously viewed message.
The message words of the k-bit long pieces are then R-S encoded, and the codewords are assembled in n i -bit long pieces, 0≤i
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com