Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
MESSAGE To remind people about God, and death.
We could make the paperwork easier, or send people a text message to remind them of their bills.
"This settlement should send a very clear message to remind all employers and employees alike that the E.E.O.C. is here to vindicate their right to be free from discrimination in the workplace".
Whether it is by sending a text message to remind them of their appointments, or by offering remote pre-natal care, support during recovery from addiction and health-awareness messages (on, for instance, the virtues of sunscreen), mobile phones can be deployed in all sorts of health-bolstering ways.
Once the journey is done, the small screen displays a message to remind you to take your personal belongings – reinforcing that this is not aiming to be a substitute for your personal car at the moment, but more as a replacement for the taxi without the human driver.
I found her in her bedroom, chewing a braid while she composed an e-mail message to remind her father to bring home his Mac with the new Windows emulator on it — something she has been browbeating him about for weeks.
Similar(47)
I restrict my message to reminding them when we met and suggesting a specific collaboration for the future, such as hosting them at Yale for a CNSPY event.
Instead of Neliswa having to keep track of important follow-up dates and appointments, she receives reminder text messages to remind her to visit her local clinic.
The system also sends text messages to remind patients to keep up with their treatments.
Going forward, the city will use robocalls and text messages to remind defendants of when to appear in court.
Nearly half of Living Goods' female entrepreneurs now use the technology, for instance to send text messages to remind customers to take the medicine they have purchased.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com