Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
We will not send a message of uncertainty to the world".
Mr. Duke does some of his best singing on that track, in a breathy but urgent falsetto, and his message of uncertainty is poignant.
The Environmental Protection Agency on Tuesday evening sent employees a list of eight approved talking points on climate change from its Office of Public Affairs ― guidelines that promote a message of uncertainty about climate science and gloss over proposed cuts to key adaptation programs.
Similar(57)
Rosenstein's message was one of uncertainty.
They also described treading very carefully when discussing findings from scans performed by obstetricians or sonographers to prevent giving mixed messages in situations of uncertainty.
"It sends an unhelpful message of disunity and uncertainty to our troops, our allies and, most importantly, the Qaddafi regime," Mr. Morrell said.
Fiddling with hair, face or neck sends the message of anxiety and uncertainty.
In three patients, an error message indicating uncertainty of bone age was given by BoneXpert; these patients had calendar ages within the BoneXpert age ranges (2.5 to 17 years for boys and 2 to 15 years for girls), but their bone age came out of the analysis to be outside these age ranges, resulting in an error message.
In order to further understand the process whereby the effects of concrete vs. abstract CSR messages vary by the level of uncertainty avoidance, this study tests the mediating role of perceived message clarity and perceived CSR as mediators (Kim et al. 2010; Lichtenstein et al. 2004).
What is needed is an examination of health visitors' views of their role in the MMR controversy in order to develop better guidance for communicating public health messages to parents during times of uncertainty.
For individuals with a low level of uncertainty avoidance, two message conditions would not be evaluated differently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com