Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Staff at Doncaster's Robin Hood airport who first spotted his message of frustration, police officers and prosecutors, it emerged, all passed on their concerns to superiors out of a reluctant sense of duty.
Meanwhile, in a move that seemed intended to convey a message of frustration, all F.B.I. agents remaining in Aden were transferred Friday from a hotel by the harbor to one of a flotilla of United States Navy ships several miles at sea.
I hear a young lion of an activist, roaring his message of frustration against the status quo.
Similar(57)
The sign advising visitors about the closing was covered with mixed graffiti messages of frustration and humor, and served as the backdrop for pictures by many of those who had come this far and almost made it.
Similar messages of frustration with international monitors sent to witness but not to end the violence in Syria have become an increasingly common site at demonstrations across the country in recent weeks.
As of 6pm PST July 5th, over 4,000 messages of frustration have been posted in the company's Bugs Community Forum. .
A few understood the additional message of the frustration in interpreting labels and this provoked recognition and reflection.
People believe #BlackLivesMatter has failed and will fail to replicate the successes of the Civil Rights era because its overriding message is one of frustration, not "peace and love".
In defeating the proposed Lawrence school budget for a second time in 27 days, residents sent a powerful message of disgust and frustration at the district's dismal academic and fiscal record.
Mr. Bloomberg's message was mainly one of frustration.
So the Dissent Channel message is a reflection of frustration by the people who are responsible for conducting policy on the ground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com