Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
(And the messaging incorporated into fragrance ads really helps define your brand to a larger audience, she adds).
Even where attempts were made to ensure political neutrality, as in France where the inscriptions on memorials were usually deliberately neutral, avoiding political controversy, national politics influenced the symbolism and messages incorporated into the memorials.
Approximately 46% of the participants reported that they would rather receive health messages incorporated into children's performances than through conventional channels.
Several of these messages were incorporated into Gore's address.
As a result, further research is needed to determine the full scope of local health recommendations surrounding water and how such messaging is incorporated into the daily lives of community members.
The program's 4 main messages were incorporated into the intervention's materials, a set of 8 mostly bilingual components.
The five key messages were incorporated into the paper based decision aid explaining why individualized decision making is important (Table 1).
A reader called Joey suggested that "perhaps the whassapp/facebook mechanism that enables the sender to know if recipient has read the message can be incorporated into e-mail.
In the case of both partner newsletters and banner ads, the sponsor's message is seamlessly incorporated into the My Little Paris universe, which makes for a soft, yet compelling sell.
Marketing messages will be incorporated into the clips largely through "preroll" ads, but Burger King took its involvement a step further.
Health communication can take the form of discrete health messages, or be incorporated into existing communication media such as news media, advertising sponsorships, and popular entertainment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com