Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(42)
Speaking to Guardian Australia this week, before the announcement, Watson said the government appeared to be "changing its message in order to quieten the public".
First, associations do not have to associate for the "purpose" of disseminating a certain message in order to be entitled to the protections of the First Amendment.
Mark's was a eulogy to his former rival that he précised into bullet points and a "take-home message" in order to rush off to an interview while Jeremy's was a sweaty, paranoid and futile attempt to wrongfoot his therapist.
It is healthy for young people to learn how to recognize and manage the impulsive selfishness of personal curiosity about a text message in order to participate actively in the classroom.
Since his death, his family and closest friends have tried to hone his story into a message, in order to direct the public sadness and anger aroused by his suicide to political purposes.
Critics said Mrs. Merkel was pandering to the more conservative wings of the party, which are seeking a populist message in order to reverse opinion polls that show Mrs. Merkel's center-right coalition losing ground to the opposition.
Similar(16)
Culpable ambiguity Deliberately misunderstanding e-mails, or writing vague messages, in order to buy time.
There are other compromises: Gmail scans your messages in order to serve advertisements based on their contents.
So in return for getting "free" email from Google, we accept that Google reads our messages in order to beam ads at us.
"It seems I need to learn text messaging in order to deliver flowers," Mr. Kang said anxiously after an interview at a courier company's booth.
At the Samsung exhibition store in Seoul, I encountered an app called Textat, a "sentiment analysis service" — a sort of automated HeTexted.com — that uses algorithms to parse a correspondent's text messages, in order to establish his "current emotional state".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com