Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Protocol synthesis reduces design costs and errors by specifying the message exchanges between the application components, as defined by the protocol specifications.
Message exchanges between participant services are hidden behind the front service and cannot be easily observed or controlled through the front service.
The relationship between Labour and the Liberal Democrats goes far beyond a few text message exchanges between Ed Miliband and Vince Cable.
Hints of the circumstances surrounding the disappearances emerge in Facebook posts and message exchanges between relatives over the months, but many details remained unclear.
In a damning finding, she said that that one of the "most disturbing things" revealed in the abusive text message exchanges between them "was that the mother repeatedly sought to ingratiate herself with the father in a pitiable and wretched way at the expense of her children".
During a pre-trial hearing during which Huhne attempted unsuccessfully to have the charge against him dismissed, the court was told about text message exchanges between Huhne and his youngest son, Peter, in which the then 18-year-old abused his father and told him they had no relationship.
Similar(40)
Molecular Communications (MC) is a promising paradigm to achieve message exchange between nano-machines.
The computed session key will ensure secure message exchange between the users over any insecure communication networks.
They are highly reliable, flexible and scalable systems that allow asynchronous message exchange between two or more applications to achieve a business goal.
In this paper, we propose a novel distributed clustering algorithm where cluster heads are elected following a three-way message exchange between each sensor and its neighbors.
Each cable is a text message exchanged between the State Department and a diplomatic mission in a foreign country such as an embassy or consulate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com