Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
That data gathering was made possible only because Android users had, perhaps unknowingly, agreed to share their call and message details when they installed Facebook's mobile app.
In this work, we have used the Reality Mining dataset [13] that contains call and message details and other information of 106 subscribers gathered during Sept. 2004 to April 2005 time period.
Night Table 4 Feedback message details Trigger Feedback Details Justification Person detected to be restless several times during the night You were detected to be restless last night and may not have got enough sleep This feedback message is designed to draw the person's attention to their restlessness that occurred during the previous night.
Richard Wolffe's "The Message" details some of the problems the White House had with Obama's liberal supporters in the media during the 2012 campaign.
Each message takes a fairly minute amount of data from your plan and uses it where it needs to, to gather message details.
Similar(55)
Or a user can dial *DATA# (*3282#) for a text message detailing a device's data use.
After I politely declined, he sent an angry message, detailing my donations to other campaigns and demanding an explanation.
Send us a message detailing your problem and one of our specially trained interns will help you shortly.
In one message, detailed in the complaint, Mr. Ulbricht wrote, "FriendlyChemist is a liability and I wouldn't mind if he was executed".
Before the vote, they adopted a message detailing how the church should work to welcome a new and highly diverse wave of Catholic immigrants.
On Thursday morning, all of the 191 schools in the county school system received an automated telephone alert, along with an urgent e-mail message, detailing the circumstances of the emergency and the response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com