Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The set message corresponds to attribute assignment in Python's object system: all assigned attributes are stored directly within the object's local attribute dictionary.
The null model message corresponds to the transmission of protein coordinates without an alignment hypothesis.
Similar(58)
In total five messages were shown to the participants and each message corresponded to a detected event from the data.
The analogically coded messages corresponds to a kind of tacit knowledge hidden in macromolecular structure and shape (e.g. molecular complementarity) and in organismic architecture and communication, i.e. in the semiotic interactions of the body.
This identification, in turn, is a function of how well the messages correspond to user needs and wants and how this correspondence is communicated through the design characteristics of the health education intervention.
The data messages correspond to measurements made by PMU.
Communication is type safe, the middleware ensuring that mappings only occur between compatible endpoints, i.e. that schema and interaction modes agree, and messages correspond to the schema for that mapping.
It was business as usual; intricate wordplay, creative wit and subtle messages corresponded through a metamorphic tone that hints at a split personality on wax.
Unfortunately, irrelevant and/or unsolicited content corresponds to the majority of this volume of data, and to decide whether to keep or discard each message is a known challenge in the context of machine learning.
The sensor model in (19) is applied (NORMAL_PDF) to each preceding state, multiplied with the transition probability connecting the current state with the preceding state, and then multiplied with the message that corresponds to the preceding state.
You then hear a supportive message that corresponds to your situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com