Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
H is for ham -- an ordinary e-mail message blocked because it includes one or more keywords common to spam, or unsolicited junk e-mail.
In a recent test of Bing's Arabic-language service, Helmi Noman, a researcher with the Berkman Center for Internet and Society, also found that searches on sexually explicit and gay- and lesbian-related words generated the message "blocked in your region".
Similar(58)
No more just an anti-virus product, these "mobile security suites" are providing lots of other services, such as find-and-locate services, parental controls, phone number and message blocking and web browsing safety functions.
This work characterizes how various network parameters influence message blocking and deadlocks in irregular networks.
In particular, the model captures message blocking due to wormhole switching in a pipelined router, and bandwidth sharing due to a rate-based scheduling mechanism, called VirtualClock.
Our conclusion under the constant wiring density constraint is different from that of the works mentioned above because adaptive routing enables the hypercube to exploit its richer connectivity to reduce message blocking.
Even if the messages came through via text message, block the number on your cell phone and then block the person on other medias.
Mobile phone signals in Urumqi have been intermittently disrupted and short messages blocked.
America Online said yesterday that unsolicited e-mail, or spam, had doubled on its service in six months and that the company had reached a new milestone: more than a billion unsolicited e-mail messages blocked in a day.
Symantec: Anti-malware, firewall, spam text-message blocking and remote lock and wipe tools.
Kaspersky: Anti-malware, firewall, unwanted call and text-message blocking, anti-theft tools and a "privacy mode" that lets you hide designated contacts, calls and text messages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com