Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both free text and MeSH search for keywords were employed.
Similar(58)
He brought with him the downed pilot's two sons, who spent Friday sifting mud through fine mesh, searching for the father they last saw when he flew out of Phoenix on a hot summer day in 1967.
The following MESH search terms were used for MEDLINE and adapted slightly for use with other databases: worksite, workplace, occupational health, body weight, body weight changes, weight loss, obesity, overweight, body mass index (BMI), diet, diet therapy, nutrition therapy, nutrition policy, food services.
We consulted a professional health sciences librarian to create a search strategy that combined the above journal titles with Medline medical subject headings (MeSH) search terms and keywords for health inequalities, as well as MeSH search terms and keywords for social inequalities (see web appendix for complete search terms).
The MeSH-term search for "leg ulcer" [MeSH: noexp] and "quality of life" [MAJR] found matches in 29 articles.
For each component, text and Medical Subject Heading (MeSH) searches were performed.
The distributed optimization problem with an embedded transport problem is solved on a coarse computational mesh, while searching for the optimal catheter position in a separate continuous coordinate system.
Next, we propose a new algorithm called MultiMads (multiobjective mesh adaptive direct search) for MOP.
The specific search (A) used MeSH terms to search for CPOE-related articles.
The second theme was created using exploded medical subject headings (MeSH) and textword search for 'tracheostomy' or 'tracheotomy'tracheotomy
The "Complete MeSH Term" Entrez index retrieves compounds annotated with the MeSH term that exactly matches the query, while the "MeSH Term" index searches for those with the MeSH terms that partially match the query.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com