Exact(4)
They dwell in a meadow-girt house — a small and cloudless kingdom of their own — inside a larger kingdom that is smilingly ruled by an elderly monarch (Derek Jacobi), soon to be succeeded by his merry yet thoughtful son, Kit Richard Maddenn).
He was very merry, yet modest; and was liked and beloved, indeed, by all the people".
Eat, drink (or not!) and be merry yet (I'm paraphrasing here) do not get drunk (see the above reasons I gave my student) but be filled with the Spirit, the One who makes music with what's in your heart.
With all this holiday festivity, it may be hard to understand how there's room for anything but Merry; yet every year I struggle with mixed emotions.
Similar(56)
But the joyfully conniving, "merry, and yet honest too" wives of Windsor, from Shakespeare's comedy that bears their name, prove extraordinarily able in the art of feminine wiles.
"Jenna is going to lead him his merriest dance yet.
Jenna is going to lead him his merriest dance yet," Moffat said.
Merry merry.
The promise of the green World is also false – "All soulless now, yet merry with the Spring!" – and therefore seems directly related to the handsome bodies of the first sonnet, whose souls were "poor and weak, slavish and foul …" But the realist in Rossetti understands that the journey to renewal remains natural, inevitable and still painfully desirable.
Of those managers shown the door this term, a few have hopped back onto the so-called managerial merry-go-round, yet many have been forced to spend the last few months reflecting, adjusting and biding their time until the next job comes along.
And yet even the merry melody of No Sunlight can't distract from lyrics which describe a young Ben Gibbard "lying in the grass, I felt so safe in a warming bath of sunlight" only to find that "with every year that came to pass, more clouds appeared 'til the sky went black".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com