Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On Saturday afternoon the series got off to a merry start with two performances of "In C," Terry Riley's Minimalist milestone from 1964, by roughly 40 players from some of New York's most industrious new-music ensembles.
Similar(59)
Merry merry.
Not being able to spot a high-speed, low-altitude missile until it's close means there's not much time to respond before the thing has already zipped past on its merry way to starting Armageddon.
A merry montage near the start shows him larking with the other Beach Boys — carrying surfboards, in the spree of their youthful fame.
A merry montage near the start shows him larking with the other Beach Boys carrying surfboards, in the spree of their youthful fame.
"I sleep at the front, so I hear them," Mrs. Smith said, meaning the drinkers who roll out of the pubs on Mill Road and start their merry journeys to the late-night clubs a few blocks away -- often, the police say, stopping on the way to smash a car mirror, urinate on a doorstep or provoke a fight.
It would have felt wrong to have a merry tone at the start only to later come to the final information; "well your husband is dead".
And then the whole damn merry-go-round starts to go round again.
Otherwise, say the drivers, a new generation of ultra low-cost operators will emerge as the next contract merry-go-round starts.
The special-operations officer, who has extensive experience with special-mission units, said that he was generally wary of "hostage scenarios," because, "once you start chasing that merry-go-round, you're never going to get off".
Sitting in an alehouse, the trio "began to be merry" in a manner that started with a faux-Latin competition and ended with the cleric's penis hanging out of his trousers while one of the lawyers burned it with his pipe.Although intoxication was a classless pursuit in the 17th century, it was the privileged who turned it into a cultural phenomenon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com