Sentence examples for merry experience from inspiring English sources

The phrase 'merry experience' is correct and can be used in written English.
It is most often used to describe an enjoyable experience. For example, "We had a merry experience at the holiday party last night."

Exact(1)

Nine years living in hiding after a fatwa was issued against him may not sound like a particularly merry experience, but Sir Salman Rushdie has said his period in police protection felt at times like "a comedy routine".

Similar(58)

It reads, "I had rather have a fool to make me merry than experience to make me sad".

Merry merry.

To know Ed Koch personally was to experience a merry-go-round of approval and disapproval that could leave you perpetually off balance (which may have been the idea).

If you want to experience the merry-go-round of upper-middle-class life in the 20th century you can do no better than follow Lees-Milne, as sharp-tongued, melancholy, jaundiced and reactionary a commentator as ever lived.

We're gonna go down to Haiti, have a food fair, also gonna bring in some rides from the D.R. Understand, kids have never experienced a merry go round going around so I'll be like Clef Claus.

For any one who liked Douglas Fairbanks as the Knight or the merry rogue, there is no sadder experience than to attend his latest performance in "Reaching for the Moon".

Jones always seems a little alienated himself, yet his seriousness conveys the weight of long experience, not all of it merry.

This merry little band took me to places experienced by few foreigners.

As for heightening the flow experience, the more involvement the merrier (all puns intended), kind of like being at a concert and feeling the crowd's excitement feeding your own.

The more different the experiences, the merrier I am.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: