Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Thayer describes these as showing "obliteration, or merging with the background" but that their patterning is close to mimicry as they "perfectly" resemble objects such as "a stone or mossy log".
Similar(59)
It seems that the TEC perturbations had almost merged with the background after this.
It can be seen that when driving from far distance, targets should be detected first in negative contrast and then at some point it will be merged with the background (road) and then appear in positive contrast.
They are merged with the background (not shown in Fig. 2).
Try reading a newspaper in the gloom of twilight, and the black letters will merge with the white background into a smoky greyness that your eyes cannot decipher.
The autocorrelation merges with the noise background around an inter-gene distance of 100 genes (corresponding roughly to 100 kb).
In voltammetry, very short time scales can be also obtained using high scan rates, but a voltammetric peak of BSA analogous to CPS peak H shifts to negative potentials with the scan rate and merges with the background discharge at relatively low scan rates.
In effect, the non-background components are slowly merging with each other and the background component as α b increases until the non-background components are empty and pruned away, which decreases the model complexity.
Afterwards, this signal is merged with a background video showing the other parts of the face.
It can clearly be seen that in this case the background is not correctly segmented but is instead merged with the actor as part of the foreground.
Background shots of Niagara Falls were also taken, and digitally merged with the bluescreen film shot at Pinewood, location shots taken on a river in Wales, and CGI sequences of A'Tuin and the Discworld.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com