Your English writing platform
Free sign upExact(11)
It consists of sequencing legs, merge point.
In addition, the proposed algorithm reduces the number of FRM cells forwarded by a merge point.
Traffic from multiple branches is merged into a single stream after every merge point.
Long before the merge point, we already were outpacing what few cars there were on the road.
Furthermore, the proposed method has eliminated the need to merge point clouds that are digitized from different views using current digitizers.
By forwarding the FRM cells belonging to the VC with the largest FRM-cell arrival rate in a merge point, the proposed algorithm can achieve better link utilization than existing merging algorithms.
Similar(49)
In order to reduce the complexity of equivalence checking problem, we tackle the exponential path enumeration problem by automatically identifying internal equivalent conditional expressions as well as suitable merge points.
Instructors from the Land Rover Experience Driving School rode shotgun with each participant, explaining the finer points of hill-descent technique as a cadre of logisticians carrying walkie-talkies worked to prevent bottlenecks at merge points.
Moreover, when in Sport mode, the automatic makes all the right choices – holding gears through tight bends and letting the engine rev at high-speed merge points.
The paper on clustering of news reports [18] provide a description of tree model construction and merging where the split or merge points have been described as providing a link from past story to more recent story description.
As a consequence of merging of clusters, a hierarchical clustering of sub-topic sub-goal nodes is achieved where sub-goal nodes inferred from recursively defined merged clusters may indicate split or merge points in the goal topic or whole story description.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com