Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Farrell, who at no time showed the merest speck of rust in his general play or kicking from the tee, threaded Mako Vunipola through a half-gap and more crisp passing, with space rather than contact again sought, created an overlap for Chris Wyles.
Similar(59)
That is a mere speck on the Ministry of Defence's balance-sheet: its tangible assets are £70.4 billion, a quarter of the total for all government departments.
The cold truth, of course, is that a boycott by either or both organisations would be a mere speck of dust in Fifa's rear-view mirror.
In contrast, Travelers Group, which was not born until late 1993, would be a mere speck on the corporate landscape if not for mergers.
From the top, I had to crane my neck to make out the Lloyd's building, a mere speck way below.
If in Turkey it has taken 90 years for a democracy to evolve that is not anti-Islamic, then the 30 months since the Arab Spring are a mere speck in time.
I'd been out of the Army for three years and by this point it was not only in my rear-view mirror, it was a mere speck on the horizon.
Baghdatis drops the advantage after a mishit from Nalbandian snuck in despite a particularly hard stare from the Cypriot, and Nalbandian takes the advantage with a backhand that finds a mere speck of the line.
But it's even more commendable when a singer can make an impact while performing on the Great Lawn of Central Park, where she is a mere speck on the stage to listeners sitting far away.
Malapascua Island is one of the finest examples - a mere speck in the ocean maybe but its Bounty Beach, replete with blindingly white sand and looming palms, is truly sensuous".
Incorporated into the DNA of a shrunken, inactive T cell, the virus is a mere speck of genetic code, 10,000 base pairs out of the 6 billion in each human nucleus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com