Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A live audience will merely withstand you until it learns to trust you, and the quickest way to get it to trust you is to treat it as though it's one person; to trick yourself into believing all those eyeballs and nostrils and tufts of hair and shoes and backsides and elbows all belong to one person – one person who already likes you, so you don't have to worry too much about impressing them.
Similar(59)
Is our hyper-critical 24/7 political culture creating robotic leaders, merely tough enough to withstand the heat and always too busy to talk?
While the diaper might seem like merely a smaller version of the training pants for older children, Mr. Seidel said that training pants were designed to withstand only occasional accidents, while the slip-on diaper promised the same level of leakage protection and absorbency as other Huggies diapers.
But if Bush's embrace of democracy in the Middle East turns out to have been merely gestural, and unable to withstand the long period of adversity that fulfilling it would entail, then he will look not so much cynical as callow.
They just have to withstand the impact.
(Humans can withstand only about 25 G).
Succeeding in dividing two major powers over its nuclear programme – which Iran seems to be doing quite well – merely strengthens Iran's resolve to withstand outside pressure and continue on its course.
But it doesn't withstand inspection.
The stipe is merely a firm, hollow tube, able to withstand the open air of low tide conditions as well as the crashing waves of high tide.
Masculine facial anatomy is more robust than feminine anatomy, which may reflect an ability to withstand direct competition rather than merely the propensity to engage in it (Puts 2010).
So it is ditching prescriptive standards which say, for example, how thick a door must be rather than merely how long it should be able to withstand a fire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com