Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Now that the N.H.L. has officially canceled the season and both the league and the union have disregarded the fans, perhaps all news media coverage of the N.H.L. should cease -- not merely until the next round of negotiations begin, but until the games begin.
Similar(57)
This was partly because, whereas it was possible for architecture and sculpture to be modeled on prototypes in these media that had actually survived from classical antiquity, those few classical paintings that had survived were minor or merely ornamental works—until, that is, the discoveries made at Herculaneum and Pompeii.
A suburban insurance man in "LeSabre" seems merely inept until a calamitous Friday night exposes his own vulnerability.
These were merely distracting until May 24th, when Barry Cheung Chun-yuen, the man who ran Mr Leung's successful campaign, had to quit his cabinet.
You might think her poor husband merely henpecked until you watch her sling pots and pans at him, across the kitchen, for daring to question her judgment.
Later, he relented, declaring trick-or-treating merely postponed, until Nov. 5, following the lead of the nearby town of Brookline.
Michael Clements, of RugbyLaw, insisted that the "Independence Cup" fixture was not canceled but merely postponed until 2014, when his organisation would try again.
But city hospitals do not merely wait until there is an attack or other crime to put new security measures into place, Dr. Chu said.
A spidery sculpture made from lead plumbing pipes looks merely ungainly until you catch the whisper of human voices emerging from it.
(You thought that had been settled as part of the New Year's Day agreement to go over the fiscal cliff? Wrong. It was merely deferred until May).
He compared the financial crisis to a house on fire and said he was merely waiting until the flames die down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com