Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Dr Gill Wyness, of the Centre for Economic Performance at the London School of Economics, said the YouGov poll highlighted "a lot of scepticism for forgivable reasons from parents", but also pointed to the "surprising" level of support for university study for its own sake and not merely as a step to a career.
The performance-oriented mindset is a theme about using the learning check (LC) and the feedback merely as a step toward performance on later assessments.
Wall Street continues to embrace the Federal Reserve's latest lending plan to alleviate the pressure on debt markets, but also does not view the strategy as a magic bullet for the seized up credit landscape, merely as a step in the right direction.
The network's tool however cannot be seen as a final answer to this dilemma, merely as a step in the direction of accepting the constant doubt.
Similar(56)
In chemistry, we also observed the theme of performance-oriented mindset, where the learning check was seen by some merely as a stepping-stone to another assessment rather than an opportunity for self-growth.
He considered the election merely as a first step in a reform campaign for "real national democracy".
Independence, then, is not as fearful a step as it might seem, but merely an adjustment to the 1707 Acts of Union.
He does it as if it were merely a step, with no content, nothing to worry about.
Regarding carbon as a source of phlogiston and no longer merely as a source of warmth was a step forward in understanding chemical reactions.
But Mr. Piro called the recommendations merely "a step in the right direction".
Because Mr. Harrell's last project, which mixed Harlem voguing and postmodern dance, extended across a decade in multiple productions, Wednesday's showing can be judged as merely a first step.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com