Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Here it was merely a note, pretty and thrown away.
Similar(56)
Instead, Apple has merely inserted a note here that says "We will update these guidelines in the coming weeks for the subscription changes launching this fall".
Speaking at a conference in Laredo, Tex., on Monday, Mr. Fisher said the report was merely a "discordant note" and that he was still unpersuaded about a broader downturn.
It is being said that the government can trigger Brexit under article 50 of the Lisbon treaty, merely by sending a note to Brussels.
But I merely note a thing I witnessed recently.
Some directors never spin their lies successfully enough for this to happen, while others blow it with anachronisms, miscasting, shoddy filmmaking, dumb choices or merely a solitary false note.
But each result we publish is merely a Post-it note on the vast and slippery wall of geologic time -- will anyone really remember the years in the lab you spent purifying your starting materials or trying to figure out whether your instrument was working properly?
Neither was Edward Said's "On Late Style" (2006), being merely a collection of notes Said had made on the subject, presumably with a future book in mind, before his death in 2003.
He merely copies them down in a note book.
This isn't the most intense comment or email I've received in the past few days (by a long shot), it is merely a representative sample: [Note: Our policy is not to identify authors of such without express permission, which we were unable to obtain by our deadline. Edited ever-so-slightly by my spell-checker.].
In 1997, the UN passed a "resolution" to forbid the payment of non-staff – though it turns out "resolution" is a grandiose term for "admin instruction", which merely took note of a situation that had been taking place for years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com