Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Albert was either above or beneath mere work: give him even a sheaf of pamphlets to distribute, and you'd find them stuffed into his suit's pockets, his campaign to distribute them among the working classes having ended in some dialectical flirtation over drinks with a fellow-pamphleteer he just happened to run into.
Given that he once went to the White House – literally, the White House – to complain that Twitter took away his verifying blue tick, we can only assume he will now launch an inquiry into this latest development that will make Chilcot look like a mere work experience kid.
"If the Mac turned out to be such a revolutionary object a pet instead of a home appliance, a spark for the imagination instead of a mere work tool it is thanks to Susan's fonts and icons, which gave it voice, personality, style, and even a sense of humor.
Instead of mere "work visas," Singapore's approach is streamlined into a system of flexible passes that fall into tiered employment categories.
But mere work or grad school misses the point.
After a quick email exchange, where I described myself as an American interested in a mere work holiday, I had booked my ticket.
Similar(52)
There is no way I buy these theories associating talent to mere work-rate.
What mere working artist can fail to disappoint when thrust upon such a stage?
Metaphysical speculation is not, as some opponents of metaphysics have suggested, essentially idle that is, the mere working out of the logical consequences of premises that the metaphysician chooses to take as true.
She starts working for MI5 anyway but is disappointed to find herself doing mere grunt work as junior assistant officer in a "grubby little office" in Curzon Street.
Condi and her deputy, Steve Hadley, did not stoop to mere domestic work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com