Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
The reality check was two small, steamed won tons stuffed with minced mushrooms on a plate with steamed spinach and a mere trace of seasoning.
After all those centuries in a crypt, however, a mere trace of DNA was all that could be extracted from Columbus's bones, and Dr. Lorente has said he is loath to use it indiscriminately.
Since anaphylactic shock can be triggered by a mere trace of an allergen (such as the dairy residue on a serving spoon or the wheat or egg proteins in a pot of water used to boil noodles), you may want to double-check food preparation methods before each meal.
In the other study, Anne Brunet, a geneticist at Stanford University in Palo Alto, California, and colleagues found that in nematodes, the mere trace of one sex also seems to reduce the survival of the other.
Similar(56)
Images are now mere traces of time in motion.
Designer Tom Pye's craggy Aran coastline is at one with the sea, a rectangle of light marking out a mere tracing of Maurya's home.
But the main characters — actors and dancers as well as singers — are timeless, faceless, even nameless: not only lost but mere traces of the lost.
The nucleation and growth kinetics the governing processes in this operation can often be profoundly influenced by mere traces of impurity in the system; a few parts per million may alter the crystalline product beyond all recognition.
'Breaking the fourth wall', it is so called, ravages the formality of the stage, actors and audience and deconstructs the entire apparatus into mere traces of a beyond.
In the film's opening scene, which only has the merest trace of a connection to what follows, Van Damme plays a messiah.
The words float out of his mouth as if he were too tired to muster the strength for a single inflection, and this gives the picture the merest trace of believability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com