Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
She also says that the perfume industry has informed EU authorities that "it is technically possible" to remove the offending molecules from oakmoss extract beyond mere trace levels.
The reality check was two small, steamed won tons stuffed with minced mushrooms on a plate with steamed spinach and a mere trace of seasoning.
Images from the world of science seem like mere trace elements in the visual deluge that sweeps across monitors and glossy pages.
After all those centuries in a crypt, however, a mere trace of DNA was all that could be extracted from Columbus's bones, and Dr. Lorente has said he is loath to use it indiscriminately.
Bronze is improved in hardness and strength by the addition of a small amount of phosphorus; phosphor bronze may contain 1 or 2 percent phosphorus in the ingot and a mere trace after casting, but its strength is nonetheless enhanced for such applications as pump plungers, valves, and bushings.
Alloys prepared in this way, known as phosphor bronzes, may contain only about 1 percent phosphorus in the ingot and a mere trace after casting, but their value is nevertheless enhanced for purposes in which a hard, strong metal is required, as for pumps, plungers, valves, and the bushings of bearings.
Similar(51)
Images are now mere traces of time in motion.
(In Louis Begley's novel, of which mere traces remain, Schmidt was a Manhattan attorney).
Designer Tom Pye's craggy Aran coastline is at one with the sea, a rectangle of light marking out a mere tracing of Maurya's home.
But the main characters — actors and dancers as well as singers — are timeless, faceless, even nameless: not only lost but mere traces of the lost.
But as Mark Pagel's comprehensive history of human co-operation shows, there are capacities we have in abundance that appear as mere traces in the animal kingdom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com