Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Shakespeare, the screenplay sneers, was the mere "son of a glove maker … armed only with a grammar school education".
Similar(59)
He succeeded in rousing the midland province of Dalarna to resist, purchased by judicious concessions the support of lay and ecclesiastical magnates to whom a union of the three Scandinavian kingdoms under Christian had become unwelcome, and was able (since Sten Sture's son was a mere boy) to pass as leader of the surviving Sture party.
Amlaíb mac Gofraid ("Anlaf") flees by boat, and Constantine flees to the north, leaving "his son / savaged by weapons on that field of slaughter, / a mere boy in battle".
An outsider, he brings an enthralling story of rising from being a mere tea-seller's son.
Each time I make the suggestion, Ricky's parents vociferously object, terrified at the mere mention of a son not buffered by psychotropic medications.
Their daughter, born a mere week after my son divulged that they were expecting, was small and delicate and, of course, looked like both of them depending on the light.
The son of "mere cottars rustici dressed in hodden grey, and their bread coarse", Matthew loses his father early, thereafter apprenticing himself to a religious hermit who lives on the beach somewhere along what is now called Robin Hood's Bay.
Dionysus has taken mortal form and marched on Thebes to punish its leaders for the bad publicity they have been spreading about him — namely that he's a mere man, not the son of Zeus.
Theories such as Ward's (section 1.3 above), which make the Son a mere mode, make him not a self at all, whereas Leftow's theory (section 1.4 above) makes him a self, but the same self as his Father.
Their sons seem mere footnotes, young men more prepared to sacrifice principles for pragmatism.
Sam thinks about old family days in Alexandria, Virginia when his sons were mere chilren & the family would travel to his mother's for the holliday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com