Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
The main characters' fate isn't merely to die; it's also to live as the mere instruments of others.
Social institutions and industries are mere instruments and extensions of the party.
She plans with much malice aforethought to treat her husband and her own child as mere instruments of her will.
Google, Apple, and Facebook have long since stopped being mere instruments of individual empowerment through collecting and processing information.
As a rule, these were agents in the other sense as well: mere instruments of a higher power.
And it is fuelled by a suspicion that the Conservative party and the Labour party are mere instruments of social control.
Similar(33)
If every time a person is treated (or merely seen) by another, say, as an instrument (not a mere instrument) for some further purpose, we take it that the person in question is objectified, then it seems that in our daily lives we objectify nearly everyone, including ourselves.
Bad sex at that – repetitive and embarrassing to behold, one of the parties to the act hunched over unprettily in a hurry to be done, the other inert, a mere instrument of someone else's will.
Rimbaud set himself the task of striving to "see" this spiritual unknown and allowing his individual consciousness to be taken over and used by it as a mere instrument.
But he is always compromised by the question that if he felt so unequivocally that remaining in the EU was a good thing, why had he risked Britain's membership by using a referendum as a mere instrument of party management?
"In our Governments the real power lies in the majority of the Community, and the invasion of private rights is cheifly to be apprehended, not from acts of Government contrary to the sense of its constituents, but from acts in which the Government is the mere instrument of the major number of the constituents".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com